| 神秘内容 Loading...cram [
     ] 
 
 cram的原意是“To force, press, or squeeze into an insufficient space; stuff.”指在时间空间不充足的情况下,被迫快速的做一些事情。这正是“临时抱佛脚”的意思。千万不要说“hug a buddha's feet temporarily ”,要知道即使佛教徒(Buddhist )也没有这个习惯。
 
 例句:
 
 She crammed for her history exam.
 她为应付历史考试而临时抱佛脚。
 
 was up all night cramming for the history midterm.
 整夜未眠准备历史期中考试
 
 
 下面是cram这个词更详细的用法
 vt. 1. 把...塞进[(+into)];把...塞满,把...挤满[(+with)] cram papers into a drawer 把文件塞进抽屉 2. 狼吞虎咽地吃;塞饱[O] The hungry children crammed food down their throats. 那些饥饿的儿童狼吞虎咽地吃着。 3. 【口】(为应考)死记硬背;填鸭式地教 vi. 1. 狼吞虎咽地吃东西;吃得过饱 2. 【口】(为应考)死记硬背功课[(+up/for)] She crammed for her history exam. 她为应付历史考试而临时抱佛脚。 n.【口】 1. 拥挤[S] There was such a cram in the church. 教堂里挤得要命。 2. 死记硬背[U] | 
                
                  |  | 
                
                  |  |  | 
                
                  |  | 
                
                  |  | 
                
                  |  |