神秘内容 Loading...
Word for the Wise March 23, 2007 Broadcast Topic: Polka dot

A friend who asked about the origin of the term polka dot knew we wouldn't dance around the matter for long: that name for a dot in a usually lively pattern of regularly distributed dots in textile design has its origin in the name of an equally lively dance craze of the late 1800s. The Bohemian dance whose basic pattern is hop-step-close-step became wildly popular at the same time the dotted pattern began appearing on cloth woven on the new English mills. The only connection between the two fads was their coincident popularity; the name polka was borrowed into English from Czech, which had borrowed the Polish word Polka meaning "Polish woman." The name of the dance craze waltzed its way into a second position in our lexicon to refer to the textile pattern. (来源:英语学习门户 http://www.EnglishCN.com)

Is borrowing the name of a dance to name a design a fluke or a pattern? We'd pick fluke. We found only two other terms—figure eight and quadrille—used for both dances and design. Figure eight is applied to square dances, skating maneuvers, stitches, and weaves that resemble the form or shape of the Arabic numeral, while quadrille (from the French word naming lozenge, small square, or group of knights engaging in a carousel) describes something marked with squares or rectangles and names a square dance consisting of four couples made up of five or six figures.

 
神秘内容 Loading...

你可能对下面的文章也感兴趣:

·Soviet cosmonauts and citizenship
·Marcel Marceau
·Dungaree, denim, and jeans
·Exotic (to us, at least) terms
·Clown
·Amateurs and professionals
·A flow of words
·Presume, assume, presuppose, and postulate
·Kith and kin
·James Madison

上一篇:Soviet cosmonauts and citizenship  
下一篇:Marcel Marceau
[返回顶部] [打印本页] [关闭窗口]