RSS订阅 | 搜索 | 设为首页
EnglishCN首页 乐活健康精选  
当前位置:主页 > 综合素质 > 文化杂谈 > 文章列表

综合素质 / 文化杂谈 相关类别 : 世界礼仪 | 节日与历史 | 文学常识 |

有用信息 Loading...
绝对不能说出口的英语
  日期:2008-12-15 02:23:01
  禁忌语与俚语 禁忌语在英语是属于淫秽的语言(obscene language), 也可以说是脏话(dirty words)。往往是不便说出口的话,因而能说是隐语(shadow language),也可以说是成为禁忌的语言(tabooed words)。 其中,尤其不便说出口的话有fxxx,因为刚好是四个字母,所以禁忌
英语结婚纪念日的说法:
  日期:2008-12-09 02:23:12
  1周年 纸 婚 Paper Wedding 2周年 棉 婚 Cotton Wedding(也有称布婚Calico wedding) 3周年 皮 婚 Leather Wedding(也称皮革婚或羊布婚Muslim wedding) 4周年 丝 婚 SilkWedding(也称毅婚、花果婚) 5周年 木 婚 Wood Wedding 6周年 铁 婚 Iron Wedding(也称糖婚) 7周年
了解中西文化差异,盛情款待外国友人。
  日期:2008-11-27 00:17:45
  To much 我的热情过了火? You kept finishing all the food on your plate and you found your plate refilled and many more dishes following. They were really hospitable, if anything too hospitable Lisa 的误解归因于中西方文化的碰撞与冲突。做客的时候,让
Informal Language 美语中的非正式用语
  日期:2008-11-22 05:40:19
  ??Ever go jogging in a business suit? What about going to a job interview in pajamas? Dressing appropriately is a lot like using a foreign language in the right way. It all depends on the situation. People in America use formal English for making
老外总结的32句中国式英语及正确说法
  日期:2008-11-20 01:40:40
  ①欢迎你到... ② welcome you to ... ③ welcome to ... ①永远记住你② remember you forever ③ always remember you(没有人能活到forever) ①祝你有个... ② wish you have a ... ③ I wish you a ... ①给你② give you ③ here you are ①很喜欢... ② very like
[计算机英语] 短信英语-SMS English
  日期:2008-11-16 05:41:03
  Not only foreigners, but also native speakers have their problems with the English language. Quite often, teachers despair when reading their pupils texts. Most mistakes are made when words are pronounced the same, e.g. their/there, its/its etc. Whe
让人捧腹的15个英语文化陷阱
  日期:2008-11-13 01:14:12
  英语学习专家提醒:英语学习重在运用,要动起来, be active in your study!对于下面的这些资料,请不要仅仅是看闹热,或一时兴起,而是要重在坚持!英语学习没有捷径,只有一步一个脚印!这是关于英语文化陷阱的学习,重点在于运用于真实语境中来领悟其用法! 1. You
英语借走的“十个中国词”
  日期:2008-11-13 01:09:55
  英语,代表西方的强势文化。作为世界性的大语种,它成了现代与文明的标志。有人跟风叫嚷:只要具备两条就是现代文盲,一,不懂英语;二,不会电脑。其实,文化所涉及的领域形形色色,是否可以这样说,不会写毛笔字、不会算卦,就等于国学文盲? 凭人怎么说吧,现代中国
受骗傻瓜VS爱情骗子&骗子机构
  日期:2008-11-07 02:15:35
  受骗傻瓜可怜还是可爱?爱情骗子可恶还是可悲?骗子机构可怒还是可怖?围绕骗人和受骗的三个词汇让你一次痛、恨尝个够。 1. mug Perhaps you have a lazy colleague who tells you they have a lot of work and need you to do some. So you do the extra work as wel
美式英语V.S.英式英语 美式英语胜出
  日期:2008-10-21 00:19:25
  据一些英美人士所作的调查,在日常应用的 词汇 中,英式英语和 美式英语 各有表达用语的大约有一千个,其中通用的占了大部分。但所谓通用,其实是指英国人采纳了美国人的用词而已。在英、美两国本土以外的地区,使用英文的人习惯了美式英语而少用英式英语者亦占了大多数
老外辨别中国人的88种方法
  日期:2008-10-16 23:39:38
  1.You look like you are 18. 你看起来好像才18岁(东方人普遍看起来年轻, 呵呵) 2.You like to eat chicken feet. 你喜欢吃鸡脚 3.You suck on fish heads and fish fins.你吃鱼时会吸鱼头和鱼鳍(他们都是直接切掉的) 4.You have a Chinese knick-knack hanging on you
Marriage of American Style 美式婚姻
  日期:2008-10-14 00:32:15
  I do. To Americans those two words carry great meaning. They can even change your life. Especially if you say them at your own wedding. Making wedding vows is like signing a contract. Now Americans don't really think marriage is a business deal. But
中国式英语是一种尴尬还是一种娱乐
  日期:2008-10-08 02:43:21
  随着中国国力的提升,中国式英语正在对国际英语形成最强烈的冲击,这当中包括大量中国政治经济的新词汇涌入,也包括由中国式思维造成的洋泾浜英语,其中有创造性的一部分可能进入标准英语。另一方面,随着中国2008年奥运的临近,至少在北京,政府针对之前大量存在的蹩脚
来自美国洛杉矶的潮流英语
  日期:2008-09-16 01:42:08
  洛杉矶,天使之城,是来自成百万来自各种不同文化背景人的居住地。没有比这个城市有更多的不同的英语表达方式了,那么如果你要去那儿的话,你一定想要适应那的生活。这儿就有一些有趣的单词及短语给供你尝试: Bro Dude Brother Amigo 所有的这些词都是用来称呼在LA的
[实用词组] dry run 是什么意思,怎么来的?- 演练
  日期:2008-07-31 03:43:00
  [Q] From Kery Gray: We had just concluded practicing for a major presentation when my bosss boss popped off this question: Why is a dry run dry? We all agree that a dry run is a practice session but havent a clue how the phrase came about. [A] The s
中国人神秘吗?Mysterious Chinese?
  日期:2008-07-25 03:10:32
  BBC Learning English Ask About Britain About this script Please note that this is not a word for word transcript of the programme as broadcast. In the recording and editing process, changes may have been made which may not be reflected here. 关于台
[习惯用语] 中文俗语美语说法集锦
  日期:2008-05-06 02:02:08
  许多中国人爱用俗语、成语、俚语。由于中美两国文化、风俗、思想、习惯的差异,如果照字直译,或把单字「堆在一起」,老外听了,也许就会「满头雾水」、「迷迷糊糊」,成了他们所说的「只有你们中国人听得懂」的「中国英文」(Chinese English)。 在此,把一些常见的
让人捧腹的15个英语文化陷阱
  日期:2008-03-31 01:45:14
  1.You have matches 一次, 我在酒吧台拿了两杯鸡尾酒回房间享受,途中遇到一位女士,她看看我后笑着说:You have matches?我一愣,回答说:很抱歉,我十五年前就戒烟了,所以没有火柴。她立刻会意到我误解了她的意思,好像是有点抱歉的说:Its a joke. 然后,我们就相
[世界城市] 在伦敦上餐馆全世界最贵
  日期:2008-03-18 02:10:51
  世界之大,无奇不有。可在伦敦,有一样东西是不变的,那就是什么都贵。 在伦敦,30分钟路程的地铁车票得4英镑;伦敦市中区橱柜一般大小的住房面积可以卖到普通伦敦居民平均年薪的好几倍。 外地游客在乘坐伦敦出租车后的第一个反应都是一样的,他们一定会惊讶得睁大了双
[文学艺术] 英语中12个月名称的由来
  日期:2008-03-11 02:07:57
  公历一年有12个月,公历起源于古罗马历法。罗马的英语原来只有10个月,古罗马皇帝决定增加两个月放在年尾,后来朱里斯凯撒大帝把这两个月移到年初,成为1月、2月,原来的1月、2月便成了3月、4月,依次类推。这就是今天世界沿用的公历。 January1月 在罗马传说中,有一
在美说中式英语:“我们的浴室关了”
  日期:2008-02-01 07:25:01
  大学里曾经与美国一所大学的学生联欢,大家谈笑甚欢,意犹未尽,便邀请美国学生到我们的宿舍玩。走到半路,其中一个美国女孩问,Where is the bathroom?我好不纳闷,她怎么会关心我们的浴室在哪儿啊?我如实指给她看。女孩接着表达想进去。我忙告诉她,Sorry,our bat
[资料软件] 汉语取代英语?Whose language?
  日期:2008-01-16 08:54:05
  前电视节目主持人、韩国总统候选人郑东泳(Chung Dong-young)在民意调查中选票或许落后,但他的一项竞选承诺却非常引人注目。当时,郑东泳承诺如果当选,要大幅增加英语教育,让韩国年轻人不必出国去学英语。据《韩国时报》(Korea Times)报道,郑东泳称,韩国需要解决英
[节日与历史] 英国圣诞节传统 British Christmas Traditions
  日期:2007-12-23 18:22:13
  英国圣诞节传统 Christmas Traditions
英语国家生存英语精选
  日期:2007-12-21 01:30:58
  你曾经因为一字之差而闹笑话吗?有哪些字是你刻骨铭心的惨痛经验?你觉得有哪些关键字汇让你顿足捶胸,或茅塞顿开? 当考路的考官说pull over时,你是否会不知所措?有人邀请你参加Potluck Party时,你会不会空手赴宴?在速食店里,店员问for here or to go?你是否会丈
[国家概况] 美国国旗的意义
  日期:2007-11-21 00:04:25
  美国国旗的意义
[文学常识] 浅谈《圣经》
  日期:2007-12-10 02:45:51
  浅谈《圣经》
我搞不懂中国人的恋爱动机
  日期:2008-01-15 02:13:19
  几个月前,女朋友跨过太平洋,飘洋过海来中国看我,这让我很高兴。我们在一起三年了,初次见面是在温哥华的一个电台,后来在维多利亚又生活了一段时间。我来中国以后,我们仍然关系密切,尽管我们分处地球两端。 我很高兴她能来这里看我,我们一起转遍了北京城和中国的
老外来中国:第一件事是学发名片
  日期:2008-02-21 01:13:18
  下班后,我遇见了几个朋友,并琢磨要去哪儿玩。这就是我们平常的生活。拼命工作,然后拼命玩乐!没多久,就有人问我是否要去参加晚上8点的活动。既然这样的聚会总对人际关系网络大有助益,这在中国至关重要。我毫不犹豫地同意了,马上从手袋里掏出早已准备好的化妆品开
[节日与历史] 圣诞节·圣经与英语(圣经习语) Christmas Day
  日期:2007-12-06 01:12:47
  圣诞节·圣经与英语 Christmas Day
英美文化差异 British and American Culture
  日期:2007-10-24 01:26:19
  英美文化差异 British and American Culture
相关下载 Loading...
首页 上一页 [1] [2] 3 [4] [5] [6] [7] 下一页 末页
- 相关分类 -
世界礼仪
节日与历史
文学常识
文化杂谈
 
相关链接 Loading...