天气
注册 | 登录 | RSS订阅 | Email订阅 | 搜索 | 投稿 | 英语工具条 | 设为首页 | 广告服务
EnglishCN首页 英语日记基地,带简短个性域名的英语专用博客 英语博客 中国最大的国际交友中心国际交友 英语学习论坛BBS 论坛 英语语音聊天室 聊天室 英语游戏基地 游戏 英语图片中心 图片 英语软件下载中心 下载 英语问题解答中心 爱问  
当前位置:主页 > 英语语法 > 高阶语法 > 文章内容
缩略词的过去时态如何写?
来源: 作者: 发布时间:2012-02-15  
神秘内容 Loading...

Do You Use an Apostrophe to Make “OK” Past Tense?

Michael B. asked,

“How would one write the past tense of an acronym? I work in the IT industry, and we have many acronyms like NAT (Network Address Translation). Would it be proper if, in a sentence, I were to write, "I NATed the address to the outside interface"?

Acronyms As Nouns and Verbs

Many abbreviations are nouns (CD, HIV, ATM); it’s less common for them to be verbs. Examples of verbs include OK, OD (for overdose), ID (for identify), and IM (for instant message). Nouns don't have a past tense; verbs do.

Apostrophes to Make Acronyms Past Tense

The Chicago Manual of Style allows OD'd for overdosed, and the AP Stylebookrecommends OK'd for okayed. Based on those two examples, I recommend that Michael use NAT’d.

Jargon

Michael should only use NAT’d, however, if people  commonly use NAT as a verb in his industry. Typically, a translation is a thing—a noun. Since I’m not in his industry, Network Address Translation sounds like a noun to me. It doesn’t sound like something you should make past tense.

Make acronyms and initialisms past tense by adding an apostrophe and a d: OK'd.

If Michael’s coworkers are comfortable saying something like “I’ll NAT that,” then they’re using it as a verb and NAT’d is appropriate to use in those circles.

If, on the other hand, the more common use of NAT is something like “I’ll get you the NAT,” then it’s a noun and using NAT’d would be a stretch that would probably sound odd to most people.

NAT is definitely an abbreviation that will only be meaningful to people in certain industries, so Michael should avoid using it with people who will find it confusing.

Source:Grammar Girl (来源:最老牌的英语学习网站 http://www.EnglishCN.com)

 
神秘内容 Loading...

你可能对下面的文章也感兴趣:

·美式英语vs英式英语:差异在那里
·最容易误解的42个英语句子
·英语老师不会教你的10个发音诀窍
·你正确使用连字符了吗?
·新词“ungelivable” 老外绝对看不懂
·Eye相关的69种地道用法
·用“i.e.”还是“e.g.”
·中国人经常“误解”的英语词句
·语法辨析:什么时候要在名词前加上冠词?
·15个万能演讲句型

上一篇:10个情人节浪漫点子  
下一篇:世界10大最穷国家
[推荐] [返回顶部] [打印本页] [关闭窗口]
 
 
相关信息 loading...
 
   
     
[高级搜索]    

-->