神秘内容 Loading...
赞助人/主办人/承办人/协办人 Patron/sponsor/organizer/co-organizer 举行谈判 Enter into negotiation 交涉 Make representations with sb. On sth./deal with sb. 事物性会谈 Talks at working level 对口会谈 Counterpart talks 议程项目 Items on the agenda 主题 Theme 议题 Topic for discussion 双方商定的议程 Schedule mutually agreed upon 开幕会议 Opening session 全体会议 Plenary session 开场白 Introduction 情况介绍 Presentation 小组讨论 Panel discussion 同有关单位磋商 Hold consultations with the organizations concerned 一轮会谈 One round of talks 决议 Resolution 谅解备忘录 Memorandum of understanding 现在开会。 I declare the meeting open. 请…发言。 I invite the representative of …To take the floor. 下面我给各位简要介绍一下北京的经济情况 Now I would like to give you a brief overview of Beijing's economy. 我的介绍完了,谢谢! That's all for my presentation.thank you. 我先说这么多。 So much for my remarks for now. 我要说的就是这些。 That's all for what I want to say. 您看是先谈原则问题呢,还是先谈具体问题? I wonder if you would like to start with matters of principle or specific issues? 让我先谈一个问题。 If you agree(With your permission), let me start with one issue 在谈那个问题之前我想对您刚才讲的话谈点看法。 Before we trun to that issue, I wish to make a few comments/remarks on your presentation. (来源:http://www.EnglishCN.com) 您对此事怎么看呢? I wish to benefit from your views on this matter./ What is your view on this matter?/ How do you see this matter? 我提议休会十分钟。 I propose a ten-minute break. 我想接着刚才的问题讲下去。 I will pick up where we left off just now. 对不起,我插一句。 Sorry for the interruption but 当然可以! By all means. 怎么都行! Whatever you say. 我没有异议。 I have no objection. 我方对这个问题有异议。 We take exception to this question. 我们高兴地看到… We note with pleasure that … 这个日期贵方觉得合适吗? I wonder if this date wuld be suitable for you? 不知你们上午谈的怎样? I wonder how the meeting went this morning? 我方很希望贵方能尽早给予肯定的答复。 We would greatlyl appreciate it if you could give us your favourable and prompt commitment as soonas possible. 请你们务必在8月1日前提出意向书。 You are kindly requested to submit the letter of intent on the date no later than 1st August. 纠缠这个问题。 Entangle this issue. 提倡节约 Advocate/uphold thriftiness 为了国家的繁荣 For the sake of national property 经受了时间考验的友谊给我留下了很深的印象。 The time-tested friendship leave me a deep impression. 密切注视 Keep close watch on 促进密切合作 Spur/promote intensive cooperation |
|
|
|
|
共2页: 上一页 [1] 2 下一页
|
|