神秘内容 Loading...

没有我的帮助我怕少女已遭到袭击。 (来源:EnglishCN.com)

755. The slim Muslim reached his climax when he found the axis of the galaxy.

苗条的穆斯林在发现银河的轴线时达到了(人生的)顶点。

756. Bonus is a stimulus for me to study the silicon in the bacon.

奖金是我研究薰肉中硅原子的动力。

757. The categories of the lubricated duplicators are intricate.

那些润滑过的复印机的种类错综复杂。

758. The wagging wasp grasps the crisp clasp for a gasp.

摇摆的黄蜂抓住脆钩喘息。

759. The reconciled reptiles rest on a fragile tile.

和解的爬行动物歇在易碎的瓷砖上。

760. The gossip tossed the mossy blossom fossil.

爱讲闲话者向上抛长满苔藓的花化石。

761. Test the immune function by immersed dispersion.

用浸入扩散(法)测试免疫功能。

762. The lateral elite is literally illiterate.

边上的精英分子简直就是个文盲。

763. To abide the abiding bidding, the oxide bidder strides on the seaside.

为了忍耐无休止的吩咐,氧化物投标者在海滨阔步行走。

764. The tormentor enlarged the engagement garment.

折磨者加大了订婚服装。

765. The cripple dipped the whip tip into the chip solution nearby his hip.

跛子将鞭子末端浸入他臀部旁边的芯片溶液中。

766. The tickler pricked a tick on the nickname Nickel.

挠痒者在绰号“镍币”上刺了个勾号。

767. The administrator diminished the feminine miniature to minimal size.

管理员将女性缩样缩减到最小尺寸。

768. The man with mittens intermittently intervened the remittance.

戴连指手套的人间歇地介入汇款。

769. The scorched couch is put in the porch of epoch.

被烤焦的睡椅放在时代门廊内。

770. The monstrous monarch monopolied monarchy.

可怕的君主垄断了君主国。

771. The missionary transmitted emission emitted lately.

传教士传播了新近散发出来的散发物。

772. I'm intent on tentative retention of potential patents.

我热衷于潜在专利权的暂时保留。

773. The expelled man repelled billions of rebellions.

遭到驱逐的男子击退了数十亿次叛乱。

774. The cellar-dweller yelled, "Fell the jellyfish burglar!"

住地下室的人喊道:“打倒海蜇窃贼!”

775. The diplomatic diplomas are made in automation in the autonomy.

外交证书在自治区是自动化生产的。

776. The enrolled jolly stroller polled on the trolley.

被招收的快乐的散步者在无轨电车上投票。

777. The contaminated vital vitamin made racial discrimination come to culmination.

被污染的重要维他命使种族歧视达到极点。

778. The jogger made an analytical analogy between the ecology and geology.

慢跑者在生态学和地质学之间进行了分析类比。

779. The alliance enhanced the reliability of the applicable alloy appliances.

盟友增强了适用的合金用具的可靠性。

780. The gigantic panther in pants passed the transition period of heart transplant.

穿裤子的巨大黑豹度过了心脏移植的过度期。

781. With a clatter, the flatterer shattered the chattering wattmeter in the chaos.

当啷一声,马屁精在混乱中打碎了格格作响的瓦特表。

782. "Homely food is wholesome," the comedist said on the dome.

“家常食品有益于健康,”喜剧作家在拱顶上说。

783. The subtle subscriber found the prescription manuscript.

敏锐的认购者找到了处方原稿。

784. Time is finite and infinite. I defy the indefinite definition.

时间既是有限的又是无限的。我公然对抗这个模糊的定义。

 
神秘内容 Loading...

你可能对下面的文章也感兴趣:

·字典上查不到的中国“特色”英语词汇
·Alumna, Alumnus, Alumni 的区别以及单复数形式
·电影词汇大全(中英文对照)
·戴尔(DELL)新版BIOS中英文对照表
·哪些是英语中最古老的词汇
·英语中24个爆笑离奇的怪词
·财会术语表(Accounting Glossary of Accounting T
·移动术语词汇表 Glossary of Mobile Terms
·Memento - 引起回忆的东西
·英语一共有多少个单词?

共28页: 上一页 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] 27 [28] 下一页
上一篇:Happiness:幸福是注定的吗?  
下一篇:你真的认为自己会用英语打招呼吗?
[返回顶部] [打印本页] [关闭窗口]